Why the Shelley Conference? By Anna Mercer
The Shelley Conference takes place in London at Institute for English Studies on the 15th and 16th of September. The keynote speakers are Prof. Nora Crook, Prof Kelvin Everest and Prof. Michael O’Neill. The conference is open to everyone - which is just how Shelley would have liked it. He would have also liked the fact that he and his wife are treated as co-equals and creative collaborators. I myself am honoured to be part of the conference and will be speaking on what I call "Romantic Resistance" - Shelley's strategies for opposing political and religious tyrannies. They are surprisingly applicable to our times! Here is co-organizer Anna Mercer on how this amazing conference came
The Shelley Conference takes place in London at Institute for English Studies on the 15th and 16th of September.
The keynote speakers are Prof. Nora Crook (Anglia Ruskin University), Prof Kelvin Everest (University of Liverpool) and Prof. Michael O’Neill (Durham University). The conference is open to everyone - which is just how Shelley would have liked it. He would have also liked the fact that he and his wife are treated as co-equals and creative collaborators. I myself am honoured to be part of the conference and will be speaking on what I call "Romantic Resistance" - Shelley's strategies for opposing political and religious tyrannies. They are surprisingly applicable to our times! Here is co-organizer Anna Mercer on how this amazing conference came to be:
Why the Shelley Conference? By Anna Mercer
Anna Mercer
I was motivated to create ‘The Shelley Conference 2017’ because of my own frustration with the fact that there is no regular event, academic or otherwise, dedicated solely to the study of Percy Bysshe Shelley’s works. Neither is there such an event for Mary Wollstonecraft Shelley. The other Romantics enjoy fantastic annual symposiums where experts and lovers of great literature meet; for example I have been lucky enough to attend the Keats Conference in Hampstead and the Coleridge Conference in the South West (held in Bristol, or Somerset). These carefully planned gatherings of world-renowned speakers and literature enthusiasts include walks and other activities in the surroundings loved by Keats and Coleridge. They encourage postgraduate participation, and are jovial and create a sense of community. I know there is also a similar event for Wordsworth in Grasmere; why is there no such event for PBS or MWS?
My research (on the collaborative literary relationship of PBS and MWS) led me to develop the idea of a conference that celebrated both authors. Contemporary criticism thankfully no longer wastes time belittling MWS as minor in comparison to PBS’s genius, or depicting PBS as a tyrannical, corrupt editor of her work. The birth of ‘The Shelley Conference’ was set to chime with this refreshing lack of conflict in contemporary study, something that I admit my work in particular seeks to broaden and develop, particularly through the use of manuscript evidence, in order to understand how the Shelleys worked in a reciprocal literary exchange.
The Shelleys in popular culture, however, remain separated and many misconceptions about their relationship persist in the public consciousness (see for example my review of ‘The Secret Life of Books: Frankenstein’ broadcast on BBC4). I have become increasingly aware that now such Shelley-related events are not limited to a small group of academics, and with social media and the help of other Shelley platforms (including this one!), the Shelleys can be identified for what they are actually are, and what they actually sought to represent: that is, two incredibly talented authors, who dedicated their lives to the study and writing of radical and innovative literature.
The Shelley of the conference title remains ambiguous. Furthermore, I have clearly stated that the conference is two days on the works of PBS and MWS. Our speakers will pay attention to biographical details in order to gauge how their shared lives (and also their shared travels) influence their texts, as opposed to the texts revealing truths about their lives. Can we remove the damaging opinion that the Shelleys’ relationship was something defined by scandal, infidelity, gossip, and anti-establishment teenage pursuits? They certainly would have wished we could do so. Let us return to their writings, and not the many, many biographical speculations created by scholars and other writers, some with good intentions, some without.
It is for this reason that I am delighted to announce the breadth of papers that we have at the conference. We have panels that address philosophy, translation, the reception of these authors, editing, the Shelleys in Italy, the Shelleys and science, radical Shelley (including Graham Henderson’s paper on ‘Romantic Resistance’), utopia and dystopia, and even the Shelleys’ diets. We have speakers from all over the world including Canada and mainland Europe, and we have postgraduates speaking at various stages in their career, as well as more established academics, and other writers: novelists, independent scholars, and poets. Some panels include papers on PBS and MWS side-by-side, others focus solely on one author, with the presumption that the Q&A discussion at the end of the presentations will be broad and energetic, reaching into different spheres of knowledge, and addressing the wider Shelley circle – for example Peacock, Hogg, Claire Clairmont, the Gisbornes, and Byron.
Also, excitingly it is now, in the first part of the 21st century, that the most detailed comprehensive editions of PBS’s works are in production (The Complete Poetry of Percy Bysshe Shelley ed. Donald Reiman, Neil Fraistat and Nora Crook is already well advanced, with Vol VII published soon, and The Poems of Shelley ed. Kelvin Everest, G. M. Matthews, Michael Rossington and Jack Donovan is nearing completion). Michael Rossington and Nora Crook will deliver short presentations on the progress of these editions in an optional session during the lunch break on Friday.
I would like to add that I am indebted to Kelvin Everest, an academic mentor to me since my undergraduate days. He was the pioneer of the first Shelley conferences in Gregynog, and his collection of essays that came from that time can be found here. I am honoured to say that he has been an invaluable advisor to me during this conference, and will also be delivering a keynote lecture, alongside the other plenary talks by Michael O’Neill and Nora Crook.
I also thank Michael Rossington, who similarly has delivered advice and guidance, and my coorganiser Harrie Neal (she speaks on Saturday, with a paper on ‘Mary Shelley’s post-capitalist ecology’).
See the detailed programme here.
Thank you to our sponsors – who, amongst other things, have made it possible for us to charge the reduced fee of £15 only for postgraduates and unwaged delegates:
Thanks also to the support from our host institution, the Centre for Eighteenth Century Studies (CECS) at the University of York, and our venue, the Institute for English Studies (IES) in London.
I sincerely hope that the Shelley Conference may occur again in years to come – watch this space.
David, or The Modern Frankenstein: A Romantic Analysis of Alien: Covenant by Zac Fanni
I was very excited to hear that Shelley's poem Ozymandias features prominently in the new movie in the Alien franchise: Alien: Covenant. The poem's theme is woven carefully into the plot of the movie, with David (played again by Michael Fassbender) quoting the famous line, "Look on my works ye mighty and despair." What immediately drew me to Zac Fanni's excellent article was his discussion of the Ozymandias scene. However, what I found amounted to so much more. We are offered a kaleidoscopic array of classic romantic allusions including some which are more obvious, for example Frankenstein and Rime of the Ancient Mariner; and some that are decidedly less so: Shelley's Alastor makes an unexpected appearance!
I was very excited to hear that Shelley's poem Ozymandias features prominently in the new movie in the Alien franchise: Alien: Covenant. The poem's theme is woven carefully into the plot of the movie, with David (played again by Michael Fassbender) quoting the famous line, "Look on my works ye mighty and despair."
David, as followers of the movies will know, is a xenomorph - a "synthetic humanoid" - one in a long line of such creatures, one of the most famous being Data in Star Trek: The Next Generation.
That David quotes the poem without a trace of irony is central to the question of whether or not these creatures are fully human or not. For David not to see that Shelley is employing one of his trademark ironic inversions, suggests that something is not quite right with him. That he mistakenly attributes the poem to Byron is another twist altogether.
What immediately drew me to Zac Fanni's excellent article was his discussion of the Ozymandias scene. However, what I found amounted to so much more. We are offered a kaleidoscopic array of classic romantic allusions including some which are more obvious, for example Frankenstein and Rime of the Ancient Mariner; and some that are decidedly less so: Shelley's Alastor makes an unexpected appearance!
Now, does this make the movie an expression of Shelley's philosophy or values? Alas no. The movie strikes me more as an empty repository of romantic motifs and riffs than anything else. Some of these are undoubtedly extremely clever, others are surely accidental or unconscious. The philosophy which underpins the movie is one of profound cynicism and nihilism. Shelley was a skeptic, not a cynic and certainly not a nihilist. As Paul Foot observed, "It’s very, very easy for the skeptic to topple over into being a cynic. And a cynic can never be a revolutionary. [It is] absolutely impossible for a cynic to be a revolutionary because they don’t see the possibilities - they don’t believe that it’s possible that working people can change their lives and change society." Read more about this here.
One point of overlap between the many Alien movies and Shelley is that women take the lead. Foot observed this of Shelley when he wrote, "All through Shelley’s poetry, all his great revolutionary poems, the main agitators, the people that do most of the revolutionary work and [who he gives] most of the revolutionary speeches, are women. Queen Mab herself, Asia in Prometheus Unbound, Iona in Swellfoot the Tyrant, and most important of all, Cyntha in The Revolt of Islam." In the case of the movie franchise we have Alien's Ripley (Sigorney Weaver), Prometheus’ Elizabeth Shaw (Noomi Rapace) and Covenant’s Dany Branson (Katherine Waterston). These are all strong women, but there the similarities end. Shelley imagines his female leads as engaged in important revolutionary work, they are gradually but inexorably changing the world for the better. The same is not true of Ripley, Shaw or Branson, as Fanni himself notes. Ripley makes a lonely, solitary escape, while the other two die miserably in the grasp of an overweening, inexorable fate. This is distinctly un-Shelleyan.
But what about the links to Alastor? Certainly, I think we have to take as a starting point that not one single person connected with the movie has ever read or even heard of Alastor. But that does not mean that the themes of Alastor do not resonate, and Fanni makes a very compelling case for this. Roland Duerksen, in his short but brilliant book, Shelley Poetry of Involvement, makes the point that 'Shelley's art always brings us round to a direct confrontation of what it really means to live - which for him is synonymous with really to love." Fanni's version of this is this: "In “Alastor,” Shelley shows us our two conditions: first, that the poverty of our language and imagination causes us to be deeply, metaphysically anxious about our nature; and second, that pursuing answers to these mysteries entails transcending the self, a form of death where you become part of the great design."
The term "alastor", which suggests a pursuing vengeful spirit, was suggested to Shelley by his friend Thomas Love Peacock. Duerksen's conclusion is, therefore, that Shelley must have thought of "separateness or alienation" as that just that vengeful spirit. Very clearly alienation and separateness are one of the central themes of Covenant, indeed all of the Alien movies. The difference, however, between David and the young poet of Alastor, is that the latter aspires to be something more. That he fails is the tragedy of the poem. And he shares a fate very different from that of David in Covenant - he dies. Duerksen describes the poet's "propensity toward unloving, isolated existence" as his great failing. Had he detected it earlier he would have awakened to the potential for what Duerksen calls "human, imaginative identification" with the world.
David, on the other hand, seems to revel in his isolation, learns nothing from it and yet ultimately triumphs. Whereas Shelley extols the maternal power of nature in Alastor, in the world of Covenant, David has absolutely overmastered nature; in fact almost sterilizing it. In one of the great passages from A Defense of Poetry, Shelley contends that love "is an identification of ourselves with the beautiful which exists in thought, action, or person, not our own." In other words, love is empathy. He later defines imagination as the act of putting oneself in the "position of another." Empathy again - or what Duerksen calls "involvement". The world of Covenant is utterly devoid of any empathy whatsoever and David is utterly lacking in imagination. The xenomorph learns virtually nothing from his exposure to humans. This point is brought home in what Fanni calls "One of the most disturbing moments of the film," which, he continues, "involves no aliens at all: our protagonist, Dany Branson is physically overpowered by David, who bends over her with a pantomimed kiss, threatening sexual violence by whispering, “Is this how it is done?” No empathy, no identification with the other and no imagination. Just the horror of the vacant abyss of self-involvement.
The principal difference between the young poet of Alastor and David is that the poet at least attempts, as Duerksen says, to expel "solitude and silence, replacing them with imaginative union and creative expression." The message of Alastor is ultimately hopeful and uplifting. And the full flowering of this optimism came later in in poems such as Prometheus Unbound and The Triumph of Life. We can see the possibility for growth and development. On the other hand, Covenant presents us with a nihilistic vision almost completely devoid of the possibility for human redemption.
So my conclusion is that while Covenant has many roots in the world of the romantic poets (as Fanni has so ably demonstrated) its fruit is poisoned, sterile and antithetical to everything dear to that world, and in particular to Shelley.
Zac Fanni is a Toronto-based freelance writer and college professor teaching in the Humanities. He tells me he is convinced of two things: that Penny Dreadful is the best television show to have ever aired, and that he will one day get a tenured position at Xavier's School for Gifted Youngsters. Both of these things, he says, are probably unlikely. You can find him on twitter here, and on Youtube here.
And now this spell was snapt: once more
I viewed the ocean green,
And looked far forth, yet little saw
Of what had else been seen—Like one, that on a lonesome road
Doth walk in fear and dread,
And having once turned round walks on,
And turns no more his head;
Because he knows, a frightful fiend
Doth close behind him tread. (442-451)Samuel Taylor Coleridge, The Rime of the Ancient Mariner
Dread is the fear that lingers, the fear that condenses into an apprehension so tangible that it becomes a part of our environments: once the literal visage of death has been witnessed (in the female, male or double-mawed alien form), the mariner’s ship, the scientist’s laboratory and the space jockey’s stasis pod all become stained and saturated with its horrific presence. This is what 1979’s Alien achieved so thoroughly: it made the familial warmth of the Nostromo’s cafeteria congeal into an intimate terror of a subliminal nightmare birthed from the human body.
Part of the perfection of Alien lies in its totality, as it is a film that needs no sequel, no franchise, no epilogue to Ripley’s final log entry. And while we received the obnoxiously competent Aliens, the resulting entries have deadened us to our beloved xenomorph. Yet with the brave and imperfect Prometheus, Ridley Scott’s creatures became more than a perfected source of physical dread–they emerged as the grotesque manifestations of our deep existential dread about our origin, mortality, and meaning. Peter Weyland (Guy Pearce), founder of the company that launches the franchise’s ill-fated missions, opens Alien: Covenant by asking the “only question that matters: Where did we come from?”
As it was with the xenomorph in the previous films, the dread surrounding this question begins with an encounter: the archaeological depictions of alien visitations that form the opening shots of Prometheus both inspire and foreshadow the film’s central quest, a quest that ends when Peter Weyland is bludgeoned to death by the creator he spends his life searching for. This demise provides us with a secularized version of humankind’s fall in Milton’s Paradise Lost, where mankind, seeking godhead, loses all. Killed by his search for immortality, a search that is decidedly male in this franchise (our female heroes avoid this kind of solipsism), Weyland whispers, “there’s…nothing.” It is David (Michael Fassbender), Peter’s android “son,” who alone realizes the dark irony: the questions that matter have no answers. David responds to those final words by telling his creator-father, “I know.”
Ridley Scott’s Alien: Covenant brilliantly steps forward from this point by focalizing the familiar “Jaws in space” story around the lost android of Prometheus. In Covenant, David is a mythopoeic creature whose knowledge of the metaphysical nothingness lurking just beyond our comprehension drives him to create an answer for it. In the process, David becomes both Frankenstein and his creature (finalizing the series’ chain of created beings who seize that Promethean power for themselves), Milton’s Satan (preferring to reign in his necropolis than serve in civilization), and an unironic version of Percy Shelley’s Ozymandias (commanding his victims to “Look upon my works, ye Mighty, and despair!” while creating and using the “lone and level sands” that surround the shattered remains of those endeavors) (11, 14). And while the film’s trailers tell us directly that “the path to paradise begins in hell,”it is their encounter with its ruler that hints at the horrifying truth: there is no paradise to ascend to.
By using David’s metamorphosis to frame the familiar transmogrifications suffered by the Covenant’s hapless crew, Alien: Covenant presents a horrifying inversion of the Romantic pursuit of the sublime – not only are there no meaningful answers to our deepest questions, but the very pursuit of those answers consumes us from the inside out, leaving a literal manifestation of Frankenstein’s “wrecked humanity” to float alone in void of space (Shelley 165). Our survivors, like Coleridge’s Mariner, are condemned to forever “walk in fear and dread” as they recount their tale to reluctant, doomed ears. If, as Percy Shelley wrote, poets “measure the circumference and sound the depths of human nature” (850), David does so to the point of nihilism: he reveals that those depths are empty and capable of reflecting back an inner (and literal) monstrosity.
Before we are even exposed to the film itself, the metaphysical dread of Alien: Covenant is prefigured in its marketing. Consider what might just be the best film poster of the year:
The poster retains the inky corporeality of an engraving print, and visually signifies the inverted ascension that becomes the central motif of our prequel films: the xenomorph emerges triumphantly into the sole source of light, atop the suffering, subdued bodies that evoke Giovanni da Modena’s depiction of Dante’s Inferno. These neoclassical figures (where specific personalities are eschewed in favor of an “ideal” human form) also imply a universality–these aren’t characters from the film or franchise, but bodies that instead represent humanity as a category.
There are innumerable parallels that can be drawn with this image, but Gustave Doré’s engravings for Paradise Lost provide a strong starting point of comparison, especially considering that Ridley Scott once claimed that Alien: Paradise Lost would be the name of the Prometheus sequel. Let’s examine these two illustrations in particular: the first depicts archangel Michael casting Lucifer and his fallen angels out of heaven (1.44-45), while the second depicts Lucifer hurtling towards Earth, eager to corrupt Man and his realm (3.739-41).
In our first illustration [on the right], the vertical arrangement is more traditional: good triumphs, literally, over top evil, with the light source both illuminating the sacred and casting the profane into shadow. In other words, it is the opposite of Alien: Covenant’s poster arrangement, where there is no cosmic ideal to represent–all that exists is a darkness within humankind that emerges into the light, a twisted creature that erupts from the subliminal spaces of our minds and bodies.
In the second illustration [on the left], Satan descends from the heavens to corrupt humankind, God’s new (and perfect) creation. The source of light again both locates the heavens in a more literal way, and (again) frames Satan in contrast to the sacred ideal (the contrast between his dark figure and the heavenly light is particularly extreme), making his descent a direct personification of the Fall (from grace, perfection, etc.) soon suffered by prelapsarian humanity. Again, Alien: Covenant represents an inversion of this motif: evil is not something that arrives from without, but is something that violently, inescapably erupts from within ourselves and as our selves. The nothingness that the franchise’s expeditions seek to confront, the nothingness that Peter Weyland faces as a reward for his life’s labors, is what makes monstrosity possible: seeking to close that existential void engenders our fall, allowing a figure of pure, savage atavism to emerge in our place.
It is no coincidence that Paradise Lost figures heavily in Mary Shelley’s Frankenstein–Milton’s poem is the very text through which Victor Frankenstein’s creature comes to understand his own monstrosity. Understandably, the creature identifies with Milton’s Satan, seeing Lucifer as the “fitter emblem” of his condition, and he even envies the fallen angel, telling his creator, “my form is a filthy type of yours, more horrid even from the very resemblance. Satan had his companions, fellow-devils, to admire and encourage him; but I am solitary and abhorred” (132, 133). While the abhorred form draws an obvious parallel to the xenomorph (whose human resemblance constantly reminds us of our bodies’ horrendous mutability), the creature’s more likely analogue in Alien: Covenant is David; what figure other than the android has taken a more coveted place in our collective imagination, precisely because its resemblance to us (in both a physical and metaphysical sense) disrupts our sense of what we are? Our ontological uniqueness, in other words, is threatened by the humanity that can be created.
If you decide to use some sort of Voight-Kampff test to determine your subject’s humanity, the eyes would make for an intuitive starting point – as in Blade Runner, Alien: Covenant features an extreme close-up of a (human?) eye, which we soon realize is David’s. Eyes are an obvious symbolic starting point, as they are the simultaneously the site of both empathy and expression: we observe the subjectivity of others while revealing our own. When characters shield their eyes (as, for example, agents do in the Matrix films), it is a clear symbol for soullessness. This is no different in Mary Shelley’s novel. Victor Frankenstein, after a seemingly fruitless toil to “infuse a spark of being into the lifeless thing” before him, sees “the dull yellow eye of the creature open; it breathed hard, and a convulsive motion agitated its limbs.”
The creature’s eyes signify his life, but also a life that is cast as nonhuman: “the dull yellow eye” reflects an ontological dullness imposed by Frankenstein, who labels the creature as a ‘monster’. It is no mistake that Frankenstein keeps returning, almost obsessively, to the creature’s eyes: he notes that the “luxuriances” of the creature’s lustrous hair and pearly-white teeth only form “a more horrid contrast with his watery eyes,” and when the creature seeks Frankenstein’s company by invading his bedroom (a scene of horrific, tragic proximity perfectly captured by Bernie Wrightson in his comic book adaptation of the novel), Frankenstein notes that the creature’s “eyes, if eyes they may be called, were fixed” on him. It is only the creature’s words that inspire compassion from Frankenstein, who narrates that the creature’s story of profound, imposed loneliness (itself a tragic version of the Romantic preference for isolated contemplation) “had even power over my heart” (58, 59, 212).
The creature’s experience is shared by our own version of him: the android. David’s perfect diction, posture and figure (which Billy Crudup’s character threatens to “fuck up” in the film) are “luxuriances” that only call attention to his nonhuman ontology. As with Frankenstein, it is our proximity to our created entity that shatters our metaphysical preconceptions and causes us to be deeply unsettled: “now that I had finished,” narrates Frankenstein, “the beauty of the dream vanished, and breathless horror and disgust filled my heart.” Victor is “unable to endure the aspect of the being” that he creates (58), and it is this proximate encounter that causes him to flee into the rain-drenched street of Ingolstadt, reciting Coleridge’s “The Rime of the Ancient Mariner” to express the dread that pushes him forward (“on a lonesome road”) while preventing him from looking back (446).
Likewise, David’s uncanny humanity (his creepiness factor goes unchecked in Alien: Covenant) propels us away, and the entire plot of the film’s latter half is moved forward by escalating scenes of discoveries about David’s experimentation and intention. One of the most disturbing moments of the film involves no aliens at all: our protagonist, Dany Branson (played impeccably by Katherine Waterston), is physically overpowered by David, who bends over her with a pantomimed kiss, threatening sexual violence by whispering, “Is this how it is done?” This is Covenant’s version of the creature’s bedroom invasion in Frankenstein, replete with threat of sexual invasion endemic to the Alien films. David not only calls direct attention to his uncanny difference, but also construes that difference as a threat.
It is this knowledge of the human-like creature gained from this kind of close encounter that causes the heart to palpitate in the “sickness of fear” (Shelley 60). Even the word ‘monster’, a word used by Frankenstein against the creature and a word that is often thrown at our ‘malfunctioning’ androids, is rooted in the Latin word monstrum, meaning to exhibit, or make known. The most horrific monsters, therefore, are the ones that are familiar to us – Frankenstein’s creature, David the android, and the xenomorph terrify us because our proximity to them reveals the similarities that accentuate their differences, making them an unsettling (and often direct) threat to our sense of self. We feel as if we have no choice, and cast them out into the “deep, dark, deathlike solitude” found in the wilderness, or on a barren planet, or in the depths of outer space (93). In this way, the disfigurement suffered by Frankenstein’s creature and David is ontological, in that we reject their subjectivity, finding ourselves unable to accept their facsimiles of humanity. Frankenstein, for instance, warns Captain Walton (Victor’s rapt listener) that the creature’s “soul is as hellish as his form, full of treachery and fiendlike malice,” which may be a more accurate description of David than it is of the tragically spurned creature (212). Even David’s confrontation with his ‘brother’ Walter (the ‘improved’ version of the android accompanying the Covenant crew) is itself an encounter that accentuates difference through similarity, and David (like Frankenstein) finds the reflection of his own identity unpalatable. Before attempting to murder him, David says to Walter, with a kiss, “No one will ever love you like I do.” It is precisely because David understands Walter so well that he is driven to destroy him – in Walter is everything David is threatened by (i.e. amenable, claustrophobic servitude), just as we see in the android the metaphysical emptiness that threatens us. David condemns Walter, his mirror image, as thoroughly as we condemn the humanlike figure resurrected in the android.
Whether human or android, encounters with created beings prompt your own existential anxieties – you become akin to Frankenstein’s creature, asking yourself unanswerable questions: “What does this mean? Who was I? What was I? Whence did I come? What was my destination?” (131). Alien: Covenant replicates this likeness directly: humanity discovers itself to be the creation of beings who seem to find us monstrous, in that they find us to be a dreadful mimicry of themselves, and we thus share in the experience of the android, wondering about a greater meaning that must lie somewhere out in the vast infinity of space. And, as we witness during Peter Weyland’s final scene in Prometheus, the answer to these questions is a nihilistic one: there is nothing awaiting the search for our origin, identity and meaning. These recurring questions, as Frankenstein’s creature finds out, are “answered only with groans” (124).
While David is aware of this metaphysical nothingness in Prometheus, evoking the absurdist irony at the heart of humanity’s quest for meaning, he is also responsible for unleashing it in both Prometheus (where he infects Charlie’s drink with the seemingly omnipotent alien gel, leading to the brilliantly twisted med-pod birth scene) and Alien: Covenant (where he creates a literal dark cloud of death that consumes all life on the planet). And while the ‘inky death cloud’ bio-weapon causes us, perhaps understandably, to bemoan a lack of creativity in the film, it does function as a clear metaphor: the dark nothingness awaiting our most urgent questions is not just a vacuum in this franchise, but a dreadful entity waiting to possess and mutilate our very being. And David, whose non-humanity inoculates him against this darkness, is the ‘person’ who emerges capable of fashioning an answer to this void: he seeks to create “the perfect organism.” David is not just a Frankenstein creature to be abhorred as a monster – he is Frankenstein himself, a being obsessed with creating a “new species” who would exalt him “as its creator and source.” And, again, this obsession is really an inversion of that pursuit: while Frankenstein imagines that “many happy and excellent natures would owe their being” to him (55), David imagines a creature who, to use the words of his fellow android, is “perfect” in its “purity. A survivor, unclouded by conscience, remorse, or delusions of morality.”
This is the Alien franchise’s version of the Romantic pursuit of the sublime, a word that shares its Latin root with ‘subliminal’: limus (muddy, oblique) and limen (threshold, limit). To the Romantics, the sublime was an experience of the incomprehensible, an experience of crossing the threshold of human understanding and transcending the boundary of the intelligible. Edmund Burke cites this experience as a form of “astonishment,” which includes feelings of terror and despair–beholding nature’s vast wonders, for example, inspires a sensation of existential terror where we realize our smallness and insignificance in relation to the cosmic forces that shape our world. The poet John Keats termed this our “negative capability”: experiencing, or “being in,” mystery without trying to use our reason to entrap or solve it (194). For the Romantics, this paradoxical conception of the inconceivable is, to borrow Wordsworth’s phrase, a way to actively engage with the burdens of “all this unintelligible world” (40). Published alongside “The Rime of the Ancient Mariner” in Lyrical Ballads, Wordsworth’s “Lines Composed a Few Miles above Tintern Abbey” cites the speaker’s debt to the “forms of beauty” bestowed by nature:
To them I may have owed another gift,
Of aspect more sublime; that blessed mood,
In which the burthen of the mystery,
In which the heavy and the weary weight
Of all this unintelligible world
Is lighten’d:—that serene and blessed mood,
In which the affections gently lead us on,
Until, the breath of this corporeal frame,
And even the motion of our human blood
Almost suspended, we are laid asleep
In body, and become a living soul:
While with an eye made quiet by the power
Of harmony, and the deep power of joy,
We see into the life of things. (37-49)
This recollection of beauty, an experience of the ineffable power surrounding us, allows the speaker to transcend the self and touch the periphery of infinity – the speaker approaches that eternal sleep of death, where blood almost stops flowing, to become a “living soul” that takes part in the greater “life of things.” This transcendent experience becomes the “anchor” of the speaker’s “purest thoughts,” forming the “soul” of all his “moral being” (109-111).
20th Century Fox
This is precisely the “moral being” formed by Frankenstein’s creature in Shelley’s novel, where we are provided with an almost evolutionary account of the human experience: the creature is first subject to “a strange multiplicity of sensations,” then discovers and learns the “godlike science” of language, and finally refines his understanding through literature. Goethe’s The Sorrows of Young Werther, Plutarch’s Parallel Lives and Milton’s Paradise Lost teach the creature about the experience, language, and history of the human condition. This experience and exploration of the sublime, however, does not lead to a harmonious suspension of self. Instead, the creature is afflicted with an indescribable agony, where his “sorrow [is] only increased with knowledge.” This causes the creature to wish to “shake off all thought and feeling,” which comes from the ability to see himself, for the first time, as a monster, “a blot upon the earth, from which all men fled.” The sublime is also lost to Victor Frankenstein, who throughout the novel grows increasingly akin to his creature – again showing that our creation of other beings precipitates a deeply unsettling disruption of identity. Victor’s experiment causes him to see himself as a “miserable spectacle of wrecked humanity,” where “the sight of what is beautiful in nature” and the experience of what “is excellent and sublime in the productions of man” hold no refuge (105, 115, 123, 165). Thus Frankenstein, like many of the Alien films, explores the human destruction that occurs when there is a collapse of the aesthetic distance between the self and the sublime – grasping the incomprehensible, in all its terror, beauty and power, is an annihilating experience without that distance. Without it, Wordsworth’s sleep-like suspension becomes mortally final: our identities and bodies are obliterated by forces as unceasing as they are insatiable, as devoid of remorse as they are of morality.
Alien: Covenant is similarly occupied with this kind of collapse–the xenomorph is a “perfected” personification of those amoral, perennial forces. However, David’s pursuit of the sublime, of that “perfect organism,” is not a process that destroys him as it does Frankenstein, to reveal a lesson about the perils of aspiring to godhead (the sin that afflicts both Satan and humankind in Paradise Lost). Rather, it is David’s ‘other’ ontology, the fact that his identity is not unitary, that allows him to face the indifferent, annihilating forces behind the “the life of things” and use those forces for his own ends. With David, there is nothing to dismantle. Again, he acts as a Frankenstein figure even while he inverts it: unlike the Covenant and Victor Frankenstein’s laboratory, spaces that build the hope and possibility for new life, David’s spaceship contains only the promise of death and oblivion. As a dark inversion of the Romantic poet, David does not seek the sublime as an end. He seeks instead to harness it as an answer to the nothingness rotting at the heart of human existence. And in creating the xenomorph, David’s response seems clear: if nothingness awaits us at the end of all this spiritual, existential yearning, what use is the ability to ponder it? Our thoughts, our anxieties, and our very cultures, are centered around an aimless, purposeless striving that clouds our natures as organisms.
In executing his vision, David doesn’t just embrace the pride of Percy Shelley’s Ozymandias, commanding all of life to behold his terrible works, but also enacts and seizes the “colossal Wreck” around which the “lone and level sands stretch far away” (13-14). David’s necropolis is the ruin from which he builds his xenomorph, and both feel like grotesque expressions of subliminal fears and anxieties (H.R. Giger’s presence is heavily felt in Alien: Covenant, and the necropolis seems to be heavily derived his work on Alejandro Jodorowsky’s unrealized Dune). In this way, David acts as the speaker of Percy Shelley’s Alastor, or the Spirit of Solitude, itself a poem about a poet’s relentless pursuit of the sublime.
The speaker claims to be ever gazing “on the depth” of nature’s “deep mysteries,” and says,
I have made my bed
In charnels and on coffins, where black death
Keeps record of the trophies won from thee,
Hoping to still these obstinate questionings
Of thee and thine, by forcing some lone ghost
Thy messenger, to render up the tale
Of what we are. (23-29)
Percy Shelley has his speaker recognize that examining the causes and conditions of life requires, in the words of Frankenstein, a “recourse to death” (Shelley 52). In “Alastor,” Shelley shows us our two conditions: first, that the poverty of our language and imagination causes us to be deeply, metaphysically anxious about our nature; and second, that pursuing answers to these mysteries entails transcending the self, a form of death where you become part of the great design. David offers a horrific inversion of this: he knows that nothing lies at the heart of these mysteries, which exposes the vanity and absurdity of the human expeditions he is a part of, and he uses this metaphysical void to create a being that personifies and perfects the terror at the heart of the sublime. The helplessness one feels when beholding nature’s majesty becomes a literal, fatal helplessness in the face of a perfected hostility.
This is what makes the final scene of Alien: Covenant so disturbing: David places the embryos of his creation alongside the human embryos of the Covenant, collapsing the distance (in a very literal and necessarily fatal way) between humanity and the ineffable forces that move like leviathans at the very edge of our experiences. David is thus literalizing and accentuating the doom that awaits all human beings, a doom that is engendered at birth. And instead of escaping from or clarifying that condition, we have allowed it to invade our most intimate spaces. This is the deep nihilism that the Alien prequels rest upon, as each of our female protagonists (Prometheus’ Elizabeth Shaw (Noomi Rapace) and Covenant’s Dany Branson) do not share in Ripley’s hopeful, if solitary, escape. Both Elizabeth and Dany are forced to rest in full view of the horror that has pierced the veil, the gaping maw that greets their most profound questions. In this way, the final scenes of both Prometheus and Alien: Covenant are perfectly captured by the speaker’s final words in Shelley’s Alastor: after recounting the inevitable death of the poet who strove for the sublime and was lost in that “immeasurable void” (a permanent, troubling version of Wordsworth’s sleep-like suspension), the speaker notes:
It is a woe too “deep for tears,” when all
Is reft at once, when some surpassing Spirit,
Whose light adorned the world around it, leaves
Those who remain behind, not sobs or groans,
The passionate tumult of a clinging hope;
But pale despair and cold tranquillity,
Nature’s vast frame, the web of human things,
Birth and the grave, that are not as they were. (713-720)
For Alien: Covenant, the spirit that leaves, the spirit that adorns the world with its light, is the empty specter of spiritual, metaphysical wholeness. It is no coincidence that both prequel films have deeply religious characters who lose (or at least conflict with) their faith: there is no hope to cling to in such a universe, just the “pale despair” and “cold tranquility” of “Nature’s vast frame.” There is nothing to return to–the constants by which we measured our lives “are not as they were,” and our female heroes depart each film heavy with this knowledge. This has always been the deeply horrific epilogue of the Alien franchise: our surviving woman, weighted by her encounter with the perfect monster, retires from the unceasing struggle unsure if she will survive the night.
Zac Fanni is a Toronto-based freelance writer and college professor teaching in the Humanities. He tells me he is convinced of two things: that Penny Dreadful is the best television show to have ever aired, and that he will one day get a tenured position at Xavier's School for Gifted Youngsters. Both of these things, he says, are probably unlikely. You can find him on twitter here, and on Youtube here. This article was originally published by http://www.audienceseverywhere.net and was reproduced with their kind permission. If you wish to view the original article you can find it here.
Sources
- Burke, Edmund. “A Philosophical Inquiry into the Origin of Our Ideas of the Sublime and Beautiful.” Harvard Classics, vol. 24, part 2, 2001, http://www.bartleby.com/24/2/. Accessed 20 May 2017.
- Coleridge, Samuel Taylor. “The Rime of the Ancient Mariner.” The Norton Anthology of EnglishLiterature: Volume D. 8th ed., edited by Jack Stillinger and Deidre Shauna Lynch, W.W.Norton & Company, 2006, pp. 430-446.
- Doré, Gustave, illustrator. Paradise Lost. By John Milton. Arcturus, 2005.
- Keats, John. The Letters of John Keats: Volume I. Edited by Hyder Edward Rollins, CambridgeUniversity Press, 1958, pp. 193-94.
- Shelley, Mary. Frankenstein. Penguin Classics, 2003.
- Shelley, Percy Bysshe. “A Defence of Poetry.” The Norton Anthology of English Literature: Volume D. 8th ed., edited by Jack Stillinger and Deidre Shauna Lynch, W.W. Norton & Company, 2006, pp. 837-850.
- Shelley, Percy Bysshe. “Alastor; or, The Spirit of Solitude.” The Norton Anthology of English Literature: Volume D. 8th ed., edited by Jack Stillinger and Deidre Shauna Lynch, W.W. Norton & Company, 2006, pp. 745-762.
- Shelley, Percy Bysshe. “Ozymandias.” The Norton Anthology of English Literature: Volume D. 8th ed., edited by Jack Stillinger and Deidre Shauna Lynch, W.W. Norton & Company, 2006, 768.
- Wordsworth, William. “Lines Composed A Few Miles above Tintern Abbey, on Revisiting the Banks of the Wye during a Tour, July 13, 1798.” The Norton Anthology of English Literature: Volume D. 8th ed., edited by Jack Stillinger and Deidre Shauna Lynch, W.W. Norton & Company, 2006, pp. 258-262.
The Shelleys and "Mutability" by Anna Mercer
P B Shelley’s ‘Mutability’ can, in this way, promote discussion of the Shelleys’ creative collaboration. What we know of the Shelleys’ history provides evidence for their repeated intellectual interactions, as Mary Shelley’s journal shows an almost daily occurrence of shared reading, copying, writing and discussion. The Shelleys’ shared notebooks (not just the ones containing Frankenstein) also indicate that they would use the same paper to draft, redraft, correct and fair-copy their works.
My Guest Contributor series continues with another article by Anna Mercer. Anna as readers of this space will known has studied at the University of Liverpool and the University of Cambridge. She is now in her third year as an AHRC-funded doctoral candidate at the Centre for Eighteenth Century Studies, University of York. Her research focuses on the collaborative literary relationship of Percy and Mary Shelley. She won the runner-up Keats-Shelley Prize in 2015 for her essay on the Shelleys, which has just been published in the Spring 2016 issue of the Keats-Shelley Review.
Anna has given me permission to reprint an article that was originally published as part of the British Association for Romantic Studies' the ‘On This Day’ blog. Anna discusses P B Shelley’s ‘Mutability’ and the inclusion of this poem in Mary Shelley’s Frankenstein. You can find the original post here.
I think this is an extremely important addition to the Guest Contributors series because it introduces the concept of collaboration. When I was a student in the 1970s and 80s, the idea that Mary had meaningfully collaborated with Shelley* on anything was unheard of. Indeed, the extent of Shelley's involvement in Frankenstein was poorly understood. The modern era has been, however, exceedingly kind to Mary and rather less so for for Shelley. As I have alluded to elsewhere, undergraduates around the world can be forgiven for being literally unaware of a personage by the name Percy Shelley; Mary is all anyone seems to talk about. While on the one hand this may be seen as an much overdue re-balancing of the scales of history, on the other it might be thought of as over-kill. This is where Anna comes in, guiding us through the complicated waters of one of the most interesting literary partnerships in the English language.
I think that today no one should approach the poetry of Shelley without understanding that these two creative people without question influenced one another. This will be a topic for one of my own blogs in the coming months, and I hope Anna will allow me to publish more of her work in this area in the future. Now, an area where Anna and I might disagree would be on the question of whether this poem offers evidence of philosophical idealism. My belief is that even by 1815, Shelley was such a thorough-going philosophical skeptic (in the tradition of Cicero, Hume and Drummond) that this is doubtful. This is, however, a quibble, and with that thought, let's turn to one of the modern experts on the subject of Shelleyan collaboration, Anna Mercer.
* A note on my choice of names. For most of the past two centuries, it has been common to refer to Mary Shelley as "Mary" and Percy Shelley as "Shelley". More recently many writers, such as Anna, now refer to them both by their given names. For my part, what matters is that fact that this is the manner in which they invariably referred to one an other; and so I stick with the old ways. I hope this will offend no one.
The Shelleys and "Mutability" by Anna Mercer
Percy Bysshe and Mary Shelley, from portraits in the Bodleian Library, Oxford.
We are as clouds that veil the midnight moon;
How restlessly they speed, and gleam, and quiver,
Streaking the darkness radiantly!--yet soon
Night closes round, and they are lost forever:
Or like forgotten lyres, whose dissonant strings
Give various response to each varying blast,
To whose frail frame no second motion brings
One mood or modulation like the last.
We rest.--A dream has power to poison sleep;
We rise.--One wandering thought pollutes the day;
We feel, conceive or reason, laugh or weep;
Embrace fond woe, or cast our cares away:
It is the same!--For, be it joy or sorrow,
The path of its departure still is free:
Man's yesterday may ne'er be like his morrow;
Nought may endure but Mutability.
P B Shelley’s ‘Mutability’ is an example of his extraordinary poetic talent; in particular these lines show his ability to weave together philosophical ideas and striking imagery within a short section of verse. In this way the poem is reminiscent of Shelley’s famous sonnets such as ‘Ozymandias’ and ‘England in 1819’. However, ‘Mutability’ was written before these other works, which were composed in 1817 and 1819 respectively. The exact date of composition for ‘Mutability’ is not known: the editors of the Longman edition of The Poems of Shelley assign it to ‘winter 1815-16 mainly on grounds of stylistic maturity’. However, the opening lines ‘suggest a late autumn or winter night, but this could have been equally well a night in 1814’.
The ‘On This Day’ blog series thus far has focused on the bicentenaries of events from 1815: if the most likely dating for ‘Mutability’ places its composition in the winter of 1815, the poem must have lingered in the mind of Mary Wollstonecraft Shelley, who would include lines from ‘Mutability’ in Chapter II, Vol II of Frankenstein (1818). Mary Shelley did not begin writing this novel (her first full-length work) until the summer of 1816, which she spent with Percy Shelley, Lord Byron, Claire Clairmont and John William Polidori in Geneva.
Joseph Mallord William Turner. Mont Blanc and the Glacier des Bossons from above Chamonix, dawn 1836.
It is interesting that we see Percy Shelley’s maturity emerging in ‘Mutability’, as the editors of the Longman Poems of Shelley establish. This maturity can be understood as Shelley’s fine-tuning of his philosophical expressions into a more coherent idealism. The poem’s almost universal application to any ‘man’ who lives on to the ‘morrow’ may be why Mary Shelley chose to place two stanzas (ll.9-16) in her first novel. They appear just before Victor Frankenstein reencounters his creation for the first time since its ‘birth’. He sets off on a precipitous mountain climb to the glaciers of Mont Blanc – alone – in an attempt to combat his anxiety and melancholy state of mind:
The sight of the awful and majestic in nature had indeed always the effect of solemnizing my mind, and causing me to forget the passing cares of life. I determined to go alone, for I was well acquainted with the path, and the presence of another would destroy the solitary grandeur of the scene.
Victor’s view of the valley, the ‘vast mists’, and the rain pouring from the dark sky, prompt him to lament the sensibility of human nature. As in P B Shelley’s ‘Mutability’, the narrator considers the inconstancy of the mind. This meditation presents a powerful contradiction that inspires both hope and hopelessness by reminding the reader that a potential for change is always present, whether fortunes be good or bad, whether the individual is positively or negatively affected by his/her surroundings. Either way, all might be completely altered over a short space of time as the human mind responds to external influences. Just as Percy Shelley writes ‘Man’s yesterday may ne’er be like his morrow; / Nought may endure but Mutability’, Mary Shelley’s protagonist considers how ‘If our impulses were confined to hunger, thirst, and desire, we might be nearly free; but now we are moved by every wind that blows, and a chance word or scene that that word may convey to us’. Lines 9-16 of Shelley’s poem are inserted in the novel after this sentence. Percy Shelley read and edited the draft of Mary’s Frankenstein, and Charles E. Robinson (editor of the Frankenstein manuscripts) has described the possibility of the Shelleys being ‘at work on the Notebooks at the same time, possibly sitting side by side and using the same pen and ink to draft the novel and at the same time to enter corrections’. The inclusion of the lines from ‘Mutability’ could even have been a joint decision.
Sir Walter Scott’s favourable review of Frankenstein from 1818 (when the novel was published anonymously) assumes this poetical insert to be the same authorial voice as its surrounding prose: ‘The following lines […] mark, we think, that the author possesses the same facility in expressing himself in verse as in prose.’ But instead, the implication is that Mary’s prose seamlessly leads into Percy Shelley’s verse, and illustrates the unity of their diction and their collaborative writing arrangement at this time.
A page from Mary Shelley’s journal (1814) showing both Mary and Percy’s hands. Bodleian Library, Oxford.
Mary Shelley’s journal shows that the Shelleys read S T Coleridge’s poems in 1815. Lines 5-8 of ‘Mutability’ indicate the possibility of a Coleridgean interest based on STC’s conversation poem ‘The Eolian Harp’. As Coleridge describes ‘the long sequacious notes’ which ‘Over delicious surges sink and rise’, Percy Shelley writes: ‘Or like forgotten lyres, whose dissonant strings / Give various response to each varying blast’. The Aeolian Harp or wind-harp (named after Eolus or Aeolus, classical god of the winds) is an image that reoccurs in Romantic poetry and prose. However it is significant that P B Shelley used it in common parlance with Mary, i.e. when writing letters. On 4 November 1814, he writes to her:
I am an harp [sic] responsive to every wind. The scented gale of summer can wake it to sweet melody, but rough cold blasts draw forth discordances & jarring sounds.
P B Shelley’s ‘Mutability’ can, in this way, promote discussion of the Shelleys’ creative collaboration. What we know of the Shelleys’ history provides evidence for their repeated intellectual interactions, as Mary Shelley’s journal shows an almost daily occurrence of shared reading, copying, writing and discussion. The Shelleys’ shared notebooks (not just the ones containing Frankenstein) also indicate that they would use the same paper to draft, redraft, correct and fair-copy their works. Beyond the Frankenstein notebooks, there are even instances of the Shelleys altering and/or influencing each other’s compositions in a reciprocal literary dialogue (something my work as a PhD candidate at the University of York is seeking to identify and explore in depth). If ‘Mutability’ was written in winter 1815 (or even earlier), maybe Mary Shelley looked over it, and kept it in mind in relation to her own creative writing – and therefore the poem found its way into her first novel. These details suggest that the Shelleys’ literary relationship was blossoming in the winter of 1815 (exactly 200 years ago), prior to their most significant collaboration on Frankenstein in 1816-1818.
References:
S. T. Coleridge, The Complete Poems ed. by William Keach (London: Penguin, 1997 repr. 2004) p. 87, 464.
Charles E. Robinson (ed.), ‘Introduction’ in Mary Shelley, The Frankenstein Notebooks Vol I (London: Garland, 1996), p. lxx.
Sir Walter Scott, ‘Remarks on Frankenstein’ in Mary Shelley: Bloom’s Classic Critical Views (New York: Bloom’s Literary Criticism, 2008) p. 93.
Mary Shelley, Frankenstein: A Norton Critical Edition ed. by J. Paul Hunter (London: 1996 repr. 2012) pp. 65-67.
Percy Bysshe Shelley, ‘Mutability’ in The Poems of Shelley Vol I ed. by Geoffrey Matthews and Kelvin Everest (London: Longman, 1989) pp. 456-7.
- Mary Shelley
- Frankenstein
- Mask of Anarchy
- Peterloo
- Anna Mercer
- Michael Demson
- William Godwin
- Coleridge
- An Address to the Irish People
- Byron
- Richard Carlile
- Jonathan Kerr
- Pauline Newman
- Mutability
- Epipsychidion
- Thomas Paine
- Mont Blanc
- Mark Summers
- Paul Foot
- George Bernard Shaw
- Chartism
- Diodati
- Timothy Webb
- Mary Wollstonecraft
- Defence of Poetry
- William Wordsworth
- Queen Mab
- free media
- Daniel O'Connell
- Vindication of the Rights of Women
- Ginevra
- Jacqueline Mulhallen
- Edward Dowden
- Robert Southey
- Chamonix
- James Connolly
- Edward Aveling
- Claire Clairmont
- Levellers
- England in 1819
- Lynn Shepherd
- To Autumn
- Alastor
- Ozymandias
- Francis Burdett
- Kenneth Neill Cameron
- Thomas Kinsella
- Tess Martin
- Geneva
- Proposal for an Association
- Cenci
- Kathleen Raine
- Richard Emmet
- Martin Bodmer
- Sonia Liebknecht
- Radicalism
- Keats-Shelley Association
- Trotsky
- Isabel Quigley
- Alien
- Michael Gamer
- Maria Gisborne
- World Socialism Web Site
- Theobald Wolfe Tone
- Butcher's Dozen
- Percy Shelley
- Freidrich Engels
- Milton
- Blade Runner
- ararchism
- Paul Bond
- Rosa Luxemburg
- Masks of Anarchy
- Keats-Shelley Review
- John Keats
- Leigh Hunt
- A Defense of Poetry
- Humphry Davy
- perfectibility
- Henry Hunt
- Paradise Lost
- Political Justice
- Shelley Society
- Polidori
- Necessity of Atheism
- David Carr
- The Last Man
- Harriet Shelley
- Eleanor Marx
- Industrial Workers of the World
- A Philosophical View of Reform
- Joe Hill
- The Easter Rising
- When the Lamp is Shattered
- Richard Margraff Turley
- Henry Salt
- Buxton Forman
- Lord Sidmouth
- Valperga
- Daisy Hay